.
Tzijonik re pa ch'ab'al re Chijaa |
Ri taq kumpale´ - ri ukuk jay ri k´uchPor Augustín Jerónimo Manuel |
Ri ukuk xub´i´ij che ri k´uch;
Ri k´uch xulaq´ uwach:
Ri jun rachb´i´il Xpach´, na xrajtaj. Xeb´eek k´urii´ ri taq kumpale jay pa´ nik´aaj kaaj xub´i´i´j ri kumpale ukuk che ri kumpale k´uch,
Ri kumpale k´uch xu laq´ uwach k´urii,
Ri kumpale xeq´aan k´a chikaaj che ri uwaa kaaj, kate´t k´urii ri kumpale ukuk xub´i´ij tanchik,
Kate´t tzoqopixloq ri ukuk, paxulk´ak xpetiik pa ri tew jay jewa´ kub´i´ij ri ukuk pa tew
Ri ukuk lik uk´aj xu´ano´ ri ch´akuul pa taq ri ab´aj, ek´u chiri´, ri taq urachib´i´il xe´ek´owiik, ri k´uch jay ri Xpach chiri´. Ri Xpach jewa´ xub´i´ij jay kusib´ilisaj ri nimaq uxikiin;
|
Los Compadres – El Sapo y El ZopePor Augustín Jerónimo Manuel |
Le dice el sapo al zope:
Entonces el zope le dice:
Pero su amigo el orejón no aceptó la invitación. Se fueron entonces los compadres y a medio cielo dice el compadre sapo al compadre zope:
Y el compadre zope le contesta y le dice:
El compadre subió más arriba del cielo y de pronto el compadre sapo dijo otra vez:
Y de pronto el zope le soltó al sapo, y el sapo se vino dando vueltas en el aire y decía en el aire el sapo:
Entonces el sapo cayó todo deshecho su cuerpo entre las piedras, y en ese momento, pasaban sus amigos, el zope y el orejón, donde sucedió ese hecho. Y entonces dice el orejón moviendo sus grandes orejas,
|
Escuchen y lean las historias en los enlaces a continuación. Apaknay - Un joven perezoso Apaknay trata de llevarse un volcán que tiene las dueñas. |
|